종속접속사는 주절과 종속절을 연결하며, 시간, 이유, 양보, 결과, 목적 등을 나타내는 부사절과 명사절에 표현되어
다양한 뜻을 나타낸다.
C. 종속접속사
종속접속사는 종속절(부사절, 명사절)을 이끌어 주절과 연결하는 역할을 한다.
a. 시간을 표현
as, after, before, since, till, when, while 등
As the train arrived, people started boarding.
기차가 도착하자 사람들이 탑승하기 시작했다.
After he completed the puzzle, he felt a sense of accomplishment.
그는 퍼즐을 완성한 후 성취감을 느꼈다.
Before the movie began, we bought some popcorn.
영화가 시작되기 전에 우리는 팝콘을 샀다.
Since I started working in Germany, I’ve made many new friends.
독일에서 일하기 시작한 이후로 많은 새로운 친구들을 만들었다.
He didn’t know about the meeting till yesterday.
그는 어제까지 그 회의에 대해 몰랐다.
When he lived in Germany, he learned a lot about German culture.
독일에 살았을 때, 그는 독일 문화에 대해 많은 것을 배웠다.
While waiting for the train, he read a book.
기차를 기다리는 동안 그는 책을 읽었다.
b. 이유를 표현
as, because, since 등
He didn't attend the meeting as she had a prior commitment.
그는 미리 약속이 있어서 회의에 참석하지 않았다.
Since it was raining, we stayed inside.
비가 오고 있었기 때문에 우리는 안에 있었다.
He stayed at home since he had a lot of work to do.
할 일이 많아서 그는 집에 있었다.
c. 목적을 표현
so that A, in order that A
She woke up early so that she could catch the flight to Paris.
그녀는 파리로 가는 비행기를 타기 위해 일찍 일어났다.
He made the presentation clearer in order that everyone could follow it.
모두 발표를 잘 이해할 수 있도록 그는 발표를 더욱 명확하게 만들었다.
d. 결과를 표현
so A that B, such A that B
The traffic was so heavy that we missed the concert.
교통이 너무 막혀서 우리는 공연에 늦었다.
The performance was such a success that they decided to do a sequel.
그 공연은 그렇게 성공적이어서 그들은 후속공연을 하기로 결정했다.
e. 양보 및 한정 표현
although, for all, even if, though, if, unless, provided that 등
Although it was raining, we went for a walk.
비가 내렸음에도 우리는 산책했다.
For all he is tired, he went jogging.
그가 피곤함에도 그는 조깅했다.
Even if the flight to Germany is delayed, he will still arrive on time for the meeting.
비록 독일행 비행기 지연되더라도, 그는 여전히 회의 시간에 도착할 것이다.
Though it was a difficult task, he completed it successfully.
그것은 어려운 일이었지만 그는 그것을 성공적으로 완성했다.
If he had known about the party, he would have attended.
그가 파티에 대해 알았다면, 그는 참석했을 것이다.
Unless you speak French, you may have difficulty understanding the guide.
프랑스어를 말하지 않으면 가이드를 이해하는 데 어려움이 있을 수 있다.
Provided that we get approval, the project will start next week.
승인을 받는다면, 그 프로젝트는 다음 주에 시작될 것이다.
f. as if, as though 등 표현
He talks as if he knows everything.
그는 마치 모든 것을 아는 것처럼 말한다.
He acted as if he were the boss.
그는 마치 보스인 것처럼 행동했다.
He spoke as though he were an expert in the field.
그는 마치 그 분야의 전문가인 것처럼 말했다.
g. if 표현
if는 명사절을 이끌며, 주절에서 동사의 목적어 역할을 한다.
He wonders if she will like the gift.
그는 그녀가 그 선물을 좋아할지를 궁금해한다
Can you tell him if they are coming to the party?
그들이 파티에 올지 말해줄 수 있니?
He hasn’t decided if he wants to go to Germany.
그는 독일에 갈지 말지 결정을 내리지 않았다.
[형용사, 부사, 명사 다음 as 주어 동사 오면, 양보로 해석할 수 있다.]
Old as he is, he still enjoys playing soccer.
그는 나이가 많지만 여전히 축구를 즐긴다.
Cold as the weather is, they are going on a hike tomorrow.
날씨가 춥지만 그들은 내일 하이킹 할것이다.
Tired as he is, he decided to go to the party.
그는 피곤하지만 파티에 참석하기로 결심했다.
종속접속사는 종속절에 시간적 순서, 인과관계, 목적 등의 다양한 문맥적 뜻을 표현하며,
내용을 더욱 명확하게 만들어준다.
함께 읽는 글들
'영어속풍경' 카테고리의 다른 글
접속사, 등위상관접속사 (2) | 2024.12.25 |
---|---|
접속사, 등위접속사 (2) | 2024.12.20 |
도치, 기타 구문 (2) | 2024.12.17 |
도치, 부사구 도치구문 (0) | 2024.12.08 |
도치, 보어 도치구문 (2) | 2024.12.03 |